Chinese Phrase: None of Your Business

不关_SUBJECT___的事 None of ____’s business. 

Below is the transcript for the video:

Bù guān nǐ de shì
不关你的事   None of your business

bú yào zhěng tiān qī fù ā gān
A: 不要整天欺负阿甘!   Stop bullying A Gan all the time!

Bù guān nǐ de shì
B: 不关你的事。 None of your business.

nǐ dōu duō dà lehái bù jié hūn
A: 你都多大了,还不结婚? How old are you already? Still not getting married?

Bù guān nǐ de shì
B: 不关你的事。 None of your business.

nǐ zài zhè me chī xià qùhuì biàn pàng o
A: 你再这么吃下去,会变胖哦。If you kept eating like this, you will get fat. 

Bù guān nǐ de shì
B: 不关你的事。  None of your business.

nǐ méi shì bagàn ma kū ya
A: 你没事吧,干嘛哭呀? Are you okay? Why are you crying?

Bù guān nǐ de shì
B: 不关你的事。  None of your business.

nǐ shì bú shì yòu mǎi bāo le
你是不是又买包了? Did you buy another bag again?

Bù guān nǐ de shì
B: 不关你的事。  None of your business.

------------

Bù guān wǒ de shì
不关我的事 None of my business

bāng wǒ bǎ yī fú xǐ le ba
A: 帮我把衣服洗了吧?Can you help me to do the laundry please?

Bù guān wǒ de shì
不关我的事 None of my business

wǒ jué dé ā gān yǒu diǎn shǎ
我觉得阿甘有点傻。 I think A Gan is a little bit stupid. 

Bù guān wǒ de shì
不关我的事 None of my business

wǒ xīn qíng bù hǎo
我心情不好。 I am not in the good mood. 

Bù guān wǒ de shì
不关我的事 None of my business

xióng xiān shēng bǐ jiào hǎo hái shì ā gān bǐ jiào hǎo
熊 先 生 比 较 好,还是阿甘比较好? Mr. Bear is better, or A Gan is better?

Bù guān wǒ de shì
不关我的事 None of my business

wǒ míng tiān yào qù xī bān yá
我 明 天 要 去 西 班 牙。。。 I am going to Spain tomorrow…

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*